盲目 (世紀新版) = Ensaio sobre a cegueira

盲目 (世紀新版) = Ensaio sobre a cegueira

喬賽 · 薩拉馬戈 (José Saramago) 著, 彭玲嫻 譯
0 / 5.0
0 comments
كم أعجبك هذا الكتاب؟
ما هي جودة الملف الذي تم تنزيله؟
قم بتنزيل الكتاب لتقييم الجودة
ما هي جودة الملفات التي تم تنزيلها؟
       比盲目更黑暗的是人性。

  一部對人類處境深刻審視的偉大寓言。

  史上唯一葡萄牙語文壇諾貝爾文學獎得主

  喬賽‧薩拉馬戈最受讀者歡迎傳世代表作,世紀新版

  某個國家突然失明症肆虐,人民陸續失明,不知從何感染……

  看不見固然可怕,更可怕的是知道對方看不見……

  比黑暗更黑暗,無法迴避的人性恐懼。

  與《一九八四》《審判》《鼠疫》齊名的世界經典

  名列《衛報》評選「史上百大最佳文學作品」

  臺灣大學外文系教授張淑英專文導讀,作家童偉格專文推薦

  「他以想像力、同情心和諷刺力支撐的寓言,不斷使我們領悟到一個難以捉摸的現實。」──諾貝爾文學獎授獎獻辭

  一名在大馬路上等待紅綠燈的駕駛,突然發現自己看不見,動彈不得的他由路人送回家後,眼見駕駛的妻子也喪失視力,便心生竊意,偷走盲眼駕駛人的車子,隨後小偷路人也失明了。一起失明疾病火速蔓延開來,連眼科醫生也看不見了,整座城市陷入一陣混亂,於是政府下令將所有盲人送進一間精神病院,並派遣武裝士兵看守。「生命在被遺棄時是多麼地脆弱。」那座遭世人遺棄的醫院,駭人聽聞的事件接連爆發,病院內發生的一切都落入醫生太太眼中,她為了照顧失明的丈夫,謊稱自己也是盲人,其實她看得見,卻無法迴避目睹這一切。

  失去眼裡的光亮,也就失去了對人的尊重。

  盲,是墮落之淵。

  出身貧寒、教育程度不高的薩拉馬戈,是諾貝爾文學獎得主中的異數。他身受政治迫害,年過五十歲才重回文壇,卻以創作實踐獨力挑戰國家和教會的規訓,無論面對歷史、世俗或神聖權威,一貫抱持破除迷信的「否定」姿態,堅定左翼立場,站在人民群眾這邊,關注政治並保持社會意識,完成他正直的寫作。《盲目》藉由一場不知名瘟疫的始末,讓讀者看見人性未曾曝光且暗不見底的深淵,最令人恐懼的地方,在於那恐怕是自己未曾發現的自己。為了追求公平理性的社會,這位諾貝爾文學獎得主認為權力隱藏在看不見的地方,於是虛構出一個又一個幻想寓言,去反抗一切理念和教條,以充滿想像力的故事,為人類現況擔憂,正如書中作家所言:「不要迷失自己,千萬別讓自己迷失。」

  「不可能的事物、夢想與幻覺的可能性,就是我的小說的主題。」──喬賽‧薩拉馬戈

  若你看得到,就仔細看,

  能仔細看,就好好觀察。

  也許在盲目的世界中才能彰顯事物的真相。

عام:
2022
الناشر:
時報文化出版企業股份有限公司
اللغة:
traditional chinese
الصفحات:
312
ISBN 10:
6263530723
ISBN 13:
9786263530720
سلسلة الكتب:
大師名作坊
ملف:
EPUB, 710 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
traditional chinese, 2022
إقرأ علي الإنترنت
جاري التحويل إلى
التحويل إلى باء بالفشل

أكثر المصطلحات والعبارات المستخدمة